Struggling with neglect


Film review, from Tokyo – Last things first: After watching Kore-eda’s critically acclaimed 『万引き家族』(Manbiki kazoku, lit. Shoplifters), I remember deep anger, sympathy and then finally hope from its abrupt ending. Shoplifters came through as a story of the many forms of neglect, which allows underlying problems to fester, to take on a life of their own. In this film, it colours the decisions made in the struggle for survival, largely out of convenience with huge dose of humanity and a tinge of exploitation. (Core plot follows.)

Right from the outset, the audience is presented with shoplifting as the appetizer leading up to the main course. It is winter in Tokyo, and a middle-aged man (Osamu Shibata, played by Lily Franky) and a slightly wobbly lady (Nobuyo, Sakura Ando) are making their way home together after a few drinks. A boy (Shota, Jyo Kairi) is slumped over the man’s shoulders half-asleep after a long day. Taking a familiar path home, they spot a little girl (Yuri, Miyu Sasaki) left alone out in the corridor of an apartment, cold and hungry, quivering perhaps also from the screams and shouts within.  They decide to take the trembling child home.

Home is a single storey structure shrouded in foliage, a cramped, messy abode, where two women, one grandiosely old (Hatsue, Kirin Kiki), the other whose future lay just ahead (Aki, Mayu Matsuoka), did not seem especially perturbed by the new arrival.

The story revolves around the familial relationships among these six people: Osamu, an odd-job construction worker; Nobuyo, a laundry shop part-timer; Hatsue, the old lady living on handouts and pension payouts; Aki, who chose her grand mother over a college education overseas; Shota, Osamu’s pilfering sidekick and curious reader; and Yuri, the newcomer, who threw a spanner into the old equilibrium.

The Shibatas live in poverty, pilfering to make ends meet, but they bring Yuri home, take her on a shopp(lift)ing run to get new clothes, swimming costumes, and then to the beach for that picture perfect family outing.

Things go downhill quickly though. Their wafer thin finances are hit first by Osamu’s injury, so when Hatsue leaves Aki in mourning, the next turn proves a carbon copy of gruesome reality – they decide to hide her body to continue receiving her pension payouts. Nobuyo then gets laid off, a deal struck with some compensation.

But when Shota gets caught on a routine run, the Shibata’s house of cards finally unravels, illuminated under the spotlight, crumpling under the long arm of law.

All through the movie, I saw the Shibata’s struggles with money, their humanity inciting sympathy and solidarity. I smiled at their familial joys, but winced occasionally at their choices for survival. And so I comprehended my blase at the superficial media coverage of the unplanned abduction and the initial anger against the officials who effused pity along with disdain. Bringing Osamu and Nobuyo under the law proved their errors, but it felt cruel to label those struggles as simply a result of being grossly misled.

A story rooted in an elder getting by alone, her misguided granddaughter, two wayward part-timing adults struggling for a livelihood, and two neglected children who found temporary shelter. Perhaps it all hinged on the boy who read, for him to find the courage to trust the world and its myriad systems. If others had reached out to them, if they knew what was out there for them, perhaps the story would have been very different.

It all began with the Shibatas bringing little Yuri into their home, and it all ended with her finding something offscreen. Although that felt rather abrupt, it is a fitting ending, because that’s probably the start of another story altogether.

 

Shoplifters (2018)
Original title in Japanese:『万引き家族』(Manbiki kazoku)
Written and directed by Hirokazu Kore-eda
More on the film at IMDb

Looking to the stars


Book review, from Tokyo – Japan’s drizzly season bridging spring and summer officially ended in Tokyo in June for the first time, with one day to spare. With libraries having renewed their selections ahead of time, I found a slightly different tale of Tanabata (七夕), celebrated on 7 July in Japan, but based on the same date in the lunar calendar in Chinese tradition. Retold by Touru Tsunemitsu through Takaaki Nomura’s signature woodblock-print illustrations, 『たなばたにょうぼう』(Tanabata nyoubou, lit. The tanabata wife) tells a lesser-known version of the tale, rooted in a fox’s advice, given twice, to a peasant.

The first time was after he spared the fox’s life when he found it hiding in a barn. Go down to the river, it said. The peasant was skeptical, but did as he was told. Hanging on a branch by the river was a beautiful, delicate piece of cloth. Puzzled but pleased by his find, he brings this home.

Later that day, a girl named Tanabata comes round asking for her celestial dress, but he denies any knowledge of this. Living together, they eventually marry, and Tanabata gives birth to a boy.

One day, the boy finds a strange-looking box in the cupboard and shows it to his mother. Having found her celestial dress, she could stay no longer, taking her child with her to heaven.

The fox then returns to the despairing father with advice. Build some wings and I will send you to heaven, it said, and it barked as loud as it could to send the man with wings soaring through the sky.

Reunited in heaven, all is well until the Heavenly Mother sets repeated trials for the man to pass in order to stay on. The first test is to lug a huge rock back from the mountains. The second is to scatter three bushels of seeds, only to instruct him to gather every single one the next day. The third is to tend the melon patch.

For each test, Tanabata gave her husband sound advice: the rock is made of paper so bring it back as if it were heavy, bury the bushels intact and retrieve them the next day, and never eat even a single melon no matter what happens. The dutiful husband passed the first two trials comfortably, but Tanabata was worried about the third – the man would have to fight the desire to quench his thirst under the hot sun.

Inevitably, he takes one. It pops open, starting a chain reaction of all the other melons in the patch. As the man is washed away by the flood, Tanabata shouts repeatedly over the gushing waters to meet on the seventh day of the month, but the man hears this as the seventh day of the seventh month. The flood creates the Milky Way, and the couple would only meet once a year, as we know today, on the seventh day of the seventh month.

Tsunemitsu’s retelling offers a slightly different version of a familiar tale, where I see the tricky fox as the chief architect and the man falling to his opportunistic nature in the end despite his wife’s repeated advice.

Ahead of Tanabata, I often see wishes written on colourful strips of paper tied to bamboo branches. These have always remained somewhat unfamiliar, but now I know from Tsunemitsu’s afterword that the tradition was started by terakoya (temple schools) during the Edo period to encourage the pursuit of scholarly desires and ambitions.

 

Title: 『たなばたにょうぼう』(Tanabata nyoubou, lit. The tanabata wife)
Retold by Touru Tsunemitsu, illustrated by Takaaki Nomura
Publisher: Doshinsha, 2017